[판교고1 영어내신 Article 외부지문] How were the early giraffes different from modern giraffes?

[판교고1 영어내신 Article 외부지문] 

How were the early giraffes different from modern giraffes?

판교고 외부지문을 공유합니다. 복사해서 이용하세요^^

코코스영어학원에서 판교고 내신대비를 진행하고 있습니다. 전문가의 도움이 필요하면 코코스영어학원에서 상담받아보세요.

 

[판교고1 Article 외부지문] How were the early giraffes different from modern giraffes?

시험: 2022년 2학기 기말고사 대비용

 

Giraffes are one of the most recognizable creatures in the animal kingdom. The tall, gentle herbivores with extremely long necks can be found throughout the African continent. 

 

기린들은 동물의 왕국에서 가장 눈에 띄는 생물체들 가운데 하나이다. 아주 긴 목들을 가진 그 키가 크고 순한 초식동물들은 아프리카 대륙 전역에서 찾아볼 수 있다.

 

* recognizable 눈에 띄는 

* herbivore 초식 동물 

* extremely 매우 

 

Recently, some new information was released about giraffes. It turns out that the famous necks of the African ancestors were much shorter in the past. 

최근, 기린들에 대한 몇 가지 새로운 정보가 공개되었다. 그 유명한 아프리카 조상 기린들의 목이 과거에는 훨씬 더 짧았던 것으로 밝혀졌다.

 

* release 공개하다 

* turn out ~로 밝혀지다 

 

The new information is based on fossils found by paleontologists in northwestern China. The fossils were of animals that lived 16.9 million years ago. Now extinct, they were part of a species named Discokeryx xiezhi, an ancient relative of modern giraffes. 

그 새로운 정보는 중국의 북서지방에서 고생물학자들이 발견한 화석들에 기초하고 있다. 그 화석들은 1,690만년 전에 살았던 동물들 가운데 하나였다. 지금은 멸종된 그들은 현대 기린들의 고대 동족인 ‘디스코케릭스 셰즈’란 이름을 지닌 종들 가운데 일부였다.

 

* paleontologist 고생물학자 

* extinct 멸종된 

* relative 동족 

 

These ancestors were different from modern giraffes in many ways. They were about the size of sheep and had thick and short necks, which is the total opposite of their descendants. 

이 조상들은 여러 면들에서 현대의 기린들과는 달랐다. 그들은 양의 크기 정도였고, 두껍고 짧은 목들을 가지고 있었는데, 그것들은 그들의 후손들과는 정반대이다.

 

* opposite 정반대 

* descendant 후손 

They also had a bony disk on top of their skull. The tough protective layer resembled a helmet on the animals’ head. 

그들은 또한 그들의 두개골 위에 원반 모양의 뼈도 있었다. 그 단단한 보호층은 그 동물들의 머리에 쓴 헬멧과 닮았다.

 

* bony 뼈 같은 

* disk 원반 

* skull 두개골 

 

According to the paleontologists, the males of these giraffe relatives needed these “helmets” to butt heads with each other. They did this to win over potential mates, much like rhinos and bulls do today. 

고생물학자들에 따르면, 이들 기린 동족들의 수컷들은 서로 머리들을 들이받기 위해 이 “헬멧들”이 필요했다. 그들은 마치 오늘날의 코뿔소들과 황소들이 하듯이 잠재적 짝짓기 상대의 마음을 사로잡기 위해 이것을 했다.

 

* butt 들이받다 

* potential 잠재적인 

* mate 짝짓기 상대

As these ancient animals evolved, their necks began to extend and get thinner. This suggests that those with longer necks dominated in the fights for the females. 

이들 고대 동물들이 진화하면서, 그들의 목은 늘어나고, 가늘어지기 시작했다. 이것은 긴 목들을 지닌 기린들이 암컷을 위한 싸움에서 우세했다는 것을 암시한다.

 

* evolve 진화하다 

* extend 늘어지다 

* suggest 암시하다 

* dominate 압도하다, 우세하다 

 

Of course, modern giraffes no longer have a helmet-shaped disk on top of their skull. But interestingly, the male giraffes still engage in a similar ritual as their shorter ancestors. But instead of butting heads, they now swing their necks to hit each other.

물론, 현대의 기린들은 더 이상 그들의 두개골 위에 헬멧 형태를 지닌 원반 모양의 것을 가지고 있지 않다. 하지만 흥미롭게도, 수컷 기린들은 여전히 목이 더 짧았던 자신들의 조상들처럼 유사한 의식에 참여한다. 하지만 머리들을 들이받는 대신, 그들은 이제 서로를 치기 위해 그들의 목을 흔든다.

 

* engage in ~에 참여하다 

* ritual 의식 

* swing 흔들다 

댓글

Designed by JB FACTORY